jueves, 20 de octubre de 2011

miércoles, 14 de septiembre de 2011

FERIA GASTRONÓMICA CON LA MARCA PERU, SE REALIZARÁ POR SEGUNDA VEZ EN MIAMI

La demostración gastronómica más importante de los Estados Unidos, se lleva a cabo por segundo año consecutivo en el famoso Centro de Convenciones del Aereopuerto de Miami (MACC). La Cámara de Comercio Peruana Americana del Sur de la Florida, es la encargada de promover y difundir cada año en los Estados Unidos, el arte culinario del Perú; en conjunto con el Consulado de Miami, y la Asociación de Restaurantes Marinos ARMAP, quienes cuentan con el sello de la Marca Perú.
Este prestigioso Festival Gastronómico denominado Taste of Peru 2011, albergará una vez más a los más afamados Chefs del Perú y del Instituto Paul Bocuse de Francia, así como de los diferentes estados de la Unión Americana. Para esta segunda versión, se proyecta recibir apróximadamente 10 mil visitantes, en sus dos días, programados para el 12 y 13 de noviembre. Como socios estratégicos además, se cuenta con el apoyo de la USIL (Universidad San Ignacio de Loyola), a través de su escuela de Chefs, San Ignacio de Miami, que promueve la formación de Chefs, como la carrera del momento. Así mismo se sumó la Región de la provincia constitucional del Callao.
Taste of Peru 2011, contará con una variada programación de concursos de comida peruana, dentro de las cuales tienen mayor acogida, las categorías "El mejor ceviche" y "La mejor causa". Siendo la competencia de Bartenders, por el "Mejor Trago con Pisco", una atracción que ha cautivado la atención de bartenders de todas las nacionalidades en Perú y Estados Unidos, por segunda vez.
La presidenta de la cámara de comercio, Maricarmen Sega, se encuentra dialogando con las diferentes organizaciones en Perú, a fin de brindar el mejor desarrollo del evento. "Estamos muy orgullosos de organizar por segunda vez consecutiva, conjuntamente con la Cámara de comercio, el exitoso Taste of Perú, de la ciudad de Miami, manifestó Javier Vargas Guimaray, presidente de la Asociación de Restaurantes Marinos y afínes ( ARMAP). "Nuestra misión es seguir promoviendo la cocina peruana al más alto nivel" acotó Vargas. Cabe remarcar que ARMAP cuenta con el récord Guiness, por elaborar el ceviche más grande del mundo.
Este festival gastronómico es parte de un plan de estrategia de promoción comercial del Peru. Para mayor información comunicarse vía correo electrónico al info@tasteofperuusa.com, o a los teléfonos de contactos.

viernes, 13 de mayo de 2011

LIBRO: GEMELOS PRISTINOS, EL TESORO DEL TEMPLO DE KUNTUR WASI

Yoshio Onuki | Kinya Inokuchi (Autores)

Los primeros momentos del desarrollo cultural en los Andes son puestos en una nueva perspectiva en Gemelos prístinos. El tesoro del templo de Kuntur Wasi, de los investigadores japoneses Yoshio Onuki y Kinya Inokuchi. El libro es una coedición del Fondo Editorial del Congreso y Minera Yanacocha.
Gemelos prístinos. El tesoro del templo de Kuntur Wasi será presentado el viernes 20 de mayo en la Sala Grau del Congreso de la República (5 de la tarde). Hablarán sobre la publicación los arqueólogos Luis G. Lumbreras y Enrique González Carré.
Yoshio Onuki llegó al Perú en 1960 integrando la Expedición Científica de la Universidad de Tokio formada con el objeto de profundizar el estudio de los orígenes de la Civilización Andina. La misión dedicó el primer decenio a explorar las ruinas de Kotosh, en Huánuco, luego acometió excavaciones en La Pampa, en Áncash (1969-1975), y continuó sus trabajos arqueológicos en Huacaloma (Cajamarca) entre 1979 y 1989. Desde 1988, puso en manos de Onuki las excavaciones en Kuntur Wasi, también en Cajamarca, que habrían de confirmar las hipótesis generadas durante las investigaciones anteriores. Kinya Inokuchi tuvo una participación central en tal proyecto, cuyas actividades continúan hasta el presente.
Los hallazgos de Kuntur Wasi conjugan la arquitectura, la orfebrería y la cerámica y, en conjunto, perfilan una nueva concepción del Periodo Formativo en los Andes. Contra las tesis de Julio C. Tello, canónicas durante largo tiempo, Onuki sostiene que Chavín fue un desarrollo local al que no se le puede reconocer el carácter de cultura matriz andina, según aseguraba el sabio, ni tampoco asignar una influencia general en el Perú primordial. De hecho, Onuki niega la existencia del Horizonte Chavín panandino, empleado ampliamente por los arqueólogos para sustentar la aparición de formas culturales complejas: agricultura intensiva, cerámica fina, textilería, arquitectura refinada y escultura acompañadas de una organización social en donde se identifica ya la forma Estado.
En su lugar, Onuki propone la existencia de distintas sociedades locales que, sin desdeñar el intercambio, estuvieron consagradas ante todo a un desarrollo interior en espiral. La renovación del “templo ceremonial”, ya identificable en Kotosh —muy anterior a Chavín en sus fases iniciales—, fue a su juicio el motor de las diversas innovaciones registradas en ellas. Hay que ver en la renovación arquitectónica de tipo ritual, dice Onuki, la causa, y no el efecto, como ha sido costumbre, de los progresos en la agricultura, la articulación social y los sistemas administrativos. Sorprendentemente, todos estos centros andinos habrían obtenido su fuerza de su amalgamación con pueblos de la costa, de los que adoptaron técnicas y conocimientos, y que serían en consecuencia las verdaderas fuentes de irradiación cultural en nuestro territorio. Para cerrar su propuesta, Onuki formula, con la valiosísima asistencia de Inokuchi, una nueva cronología, anterior en el tiempo, del Periodo Formativo en los Andes.
La primorosa nariguera de oro bautizada “Gemelos prístinos”, descubierta en Kuntur Wasi entre una profusión de objetos, manifiesta el notable refinamiento alcanzado por las culturas locales andinas estudiadas por Onuki. De paso, como solo se ha encontrado una pieza semejante en Calima (Colombia), fabricada 1.500 años después, inaugura una nueva veta teórica relacionada con las tesis del arqueólogo James A. Zeidler acerca de una “esfera pre-Chavín de interacción” en la zona tropical noroccidental de Sudamérica.      
La publicación se ha asegurado de sintonizar con el esplendor de los descubrimientos de Kuntur Wasi mediante un tratamiento gráfico lujoso, con amplia variedad de imágenes. Incluye a su vez un catálogo de todos los objetos hallados en el sitio arqueológico.

viernes, 11 de febrero de 2011

PERU MODA PRESENTE EN LAS VEGAS

Continuando con la campaña internacional de PERU MODA, catorce empresas peruanas del sector textil, confecciones y accesorios, estarán presentes en Magic Show y Moda Las Vegas, importantes ferias que se realizarán del 14 al 16 de febrero en Las Vegas, Nevada, Estados Unidos, informó Alvaro Gálvez, Director de Exportaciones de la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo – PROMPERU.
En cada versión, estos eventos son visitados por miles de compradores y representantes de minoristas, boutiques y cadenas de tiendas de todas partes del mundo.
Gálvez manifestó asimismo que la delegación peruana que participará en estas ferias con el apoyo de PROMPERÚ está integrada por Verdette, Nezio, Corptex V&L, New Expo, Alpaca Color, Jenny Duarte, Calicampo, Alpaca Essence, Sumy Kujón, Alpacolca, Alpaca Azul, Inka Trends, Ethnic Peru Alpaca y L. Paulet. Estas empresas provienen de Lima y Arequipa y presentarán una atractiva y original oferta exportable con un alto valor agregado en diseño y elaborada con algodón pima y fibra de alpaca.
En la versión de agosto pasado de Magic Show, se registró un incremento de 30% en relación a la versión del mismo mes del año anterior. Se adicionaron 800 participantes en la exhibición provenientes de 40 países que totalizaron 3,500 expositores con más de 6,000 marcas.
Esta participación es la décimo sexta en la que el Perú exhibe en el área de Sourcing, espacio que reúne a expositores de la industria de confecciones, calzado, así como a proveedores de telas y avíos, ofreciendo un suministro a nivel de servicio full package. Asimismo, empresas peruanas estarán presentes en la zona Premium, plataforma destinada a marcas de la línea masculina contemporánea.
PERU MODA estará también en la feria Moda Las Vegas, exhibición que se llevará a cabo en el Centro de Convención Sands Expo. Este evento representa un importante punto de encuentro para empresas y diseñadores gestores de marcas en las líneas de prendas de vestir y accesorios.
Cabe mencionar que más del 50% de las empresas participantes, procedentes principalmente de Arequipa, estarán participando de una Misión Comercial en la ciudad de Nueva York, actividad que cuenta con el apoyo del Consejero Comercial del Perú de la citada ciudad.
Exportaciones
Según la Subdirección de Inteligencia y Prospectiva Comercial de PROMPERU, el sector textil y confecciones peruano logró en 2010 ventas por US$ 1,558 millones, lo que significó un incremento de 4.2%. Estados Unidos fue el principal, demandante, con una participación de 44% y lideró con US$ 689 Millones, los pedidos de los principales productos de nuestra oferta exportable.
En el mercado norteamericano, t-shirts de algodón superó el 2%  lo negociado en el 2010 (totalizó US$ 247 millones), mientras que en polo shirt para caballeros hubo un incremento de 30% (US$ 137 millones); en los tank tops 20% (US$ 19 Millones) y 32%  (US$ 21 millones) en las prendas para bebé.

miércoles, 22 de diciembre de 2010

martes, 7 de septiembre de 2010

KING KONG PERUANO INGRESA A JAPÓN


El monto no es grande, pero no cabe duda que el king kong, tiene un enorme potencial en los mercados internacionales, de ahí que en los próximos días la empresa San Roque, exportará a Japón ese delicioso dulce de Lambeyeque, informó la Asociación de Exportadores (ADEX).
Efectivamente entre enero y julio las exportaciones del king kong sumaron US$ 13,403, 21% más que en similar periodo del año pasado cuando el monto ascendió a US$ 11,060. Fue un total de 1566 kilos.
El King Kong se exportó en la partida “Demás productos de panadería, pastelería, o galletas, con adición de cacao” y tuvo como principal destino a Estados Unidos con envíos por US$ 11,748 frente a los US$ 9,528 del 2009.
Le siguió Canadá con pedidos por US$ 1,110 (en el 2009 fue US$ 996). A este país se envío “King Kong de 225gr”, “King Kong tres sabores”, y “King Kong de manjar blanco x 450 gr.”. Otros destinos son Japón, Suiza e Italia.
A JAPON
Jorge Piscoya, Gerente General de San Roque, la principal empresa exportadora de King kong en el Perú, manifestó que en los próximos días su producto estrella ingresará a Japón, luego de superar algunas barreras impuestas por las autoridades de ese país
“Nuestro principal mercado es EE.UU. y ahora ingresaremos de manera continua a Japón, luego de superar algunos requisitos. Uno de ellos fue la fecha de caducidad, ahora lo enviaremos congelado y durará seis meses y no dos, que es el tiempo límite para el mercado interno”, comentó.
Añadió que su plan de trabajo para identificar nuevos compradores es su participación en ferias, detalló que entre el 25 y 29 de junio pasado participó en Fancy Food de New York, y que entre el 22 y 24 de septiembre próximo estará presente en la Expoalimentaria a realizarse en Lima. “En la Expoalimentaria ya tenemos citas con empresas interesadas y confiamos que será un éxito”, comentó.
Hay que señalar que entre enero y julio de este año, las principales empresas exportadoras de king kong son San Roque (US$ 10,600) , seguido de Sasil Export S.A.C., Pérez Armas Jorge, Import. y Export. Doña Isabel E.I.R.L., entre otras.

sábado, 4 de septiembre de 2010

LANZAN PRIMERA COLECCIÓN DE PISCO MACERADO EN PERÚ BAJO LA MARCA "DCO"

Jacqueline Vargas
El Hotel Boutique DCO Suites, Lounge & Spa, uno de los más reconocidos en Perú por ser pionero en el concepto de exclusividad y exquisitez cosmopolita en las playas del país, presenta la “Primera Colección de Pisco Macerado” en siete diferentes sabores: Pasas, Maracuyá, Damasco, Lima, Guinda, Ciruela y Coca, bajo la marca DCO.
Esta novísima línea de producto está dirigida para aquellas personas que quieren disfrutar de un buen licor con un suave sabor de frutas típicas del Perú.
Jacqueline Vargas Fort, Gerente General de DCO Suites, Lounge & Spa, sostiene que la presentación de esta nueva colección responde a la demanda de los turistas quienes durante su estadía solicitan una fusión de los tragos sobre la base de frutas. “La tendencia de la fusión en los platos ha migrado a los tragos y bebidas, por lo que la carta de estos en los hoteles o centros nocturnos ha variado en un 80% para poder responder con satisfacción a los gustos y preferencias de los turistas”.
Vargas Fort agrega que esta colección de siete piscos macerados con sabores de las mejores hierbas y frutas del Perú cuenta con un diseño moderno para que los huéspedes o amantes de este producto de bandera peruano lo puedan llevar como un souvenir o un regalo para remembrar en casa un momento o experiencia en el DCO (Léase Deseo) o de la travesía en Perú. “La botella de Pisco viene con un brochure en el cual se detalla como el huésped o el consumidor puede preparar en casa un sour fácilmente o tomarlo como un shot y así saborear estos sabores propios del Perú”.

Para todas aquellas personas que estén interesadas en este producto lo pueden adquirir en Reserva Lima DCO Suites, Lounge & Spa: informes@hoteldco.con o en el 243-2676 con la Nancy Santa Cruz. El precio unitario de cada producto es de S/. 80.00.
Acerca de DCO Suites, Lounge &Spa (www.hoteldco.com)
DCO Suites, Louge & Spa fue creado sobre la base de un minucioso estudio del viajero moderno. Por ello, es distinguido como el primer hotel boutique design contemporáneo de playa del norte peruano. Situado frente al mar de Máncora fue construido por el reconocido arquitecto Rafael Stein & Antoinette Delucci y la diseñadora de interiores Karim Chaman. Además se contó con la asistencia de los talleres Amura y A. Santillana en mueblería, Gallos en los mármoles y granitos peruanos. En Joyería, Mili Blume es la expositora perenne del hotel; mientras que las esculturas estuvieron a cargo de Marcelo Wong, las fotografías y paneles a manos de Marina García Burgos, y los mantos de algodón y decoración de la habitación a cargo de Wayra. Un nuevo icono de calidad peruana-reconocido como uno de los Top 10 lugares de descanso del Perú- y que es comparable con los mejores lugares especiales del mundo.

martes, 31 de agosto de 2010

CENTRO CULTURAL DE SAN MARCOS

PERFIL Y NIVEL DE SATISFACCIÓN DEL TURISTA

En la actividad turística es importante conocer y satisfacer la demanda. ¿Quiénes realizan turismo en nuestro país?, ¿Cómo son?, ¿Qué actividades llevan a cabo?, ¿Cuánto gastan? El turismo se desarrolla en un entorno variante y competitivo.
Es así, que continuamente los turistas cambian sus exigencias y perfilan modas, lo que ha generado un mayor esfuerzo por parte de las empresas, quienes crean una gran variedad de productos y servicios turísticos, logrando una oferta más diferenciada.
Conscientes de esta realidad, la Dirección de Turismo del Centro Cultural de San Marcos con apoyo del Área de Investigación de Mercados Turísticos de PROMPERÚ,presenta el Ciclo de conferencias: Perfil y Nivel de Satisfacción del Turista.
Esta es una oportunidad para que las entidades inmersas en el sector conozcan sobre las tendencias del mercado y puedan desarrollar y afianzar estrategias a favor del desarrollo turístico en nuestro país.

PROGRAMA
PERFIL DEL VACACIONISTA NACIONAL
9 de setiembre
Ponente: Berónica Fermín
Analista de Investigación de Mercados

NIVEL DE SATISFACCIÓN DEL TURISTA EXTRANJERO
14 de setiembre
Ponente: Berónica Fermín
Analista de Investigación de Mercados

PERFIL DEL TURISTA EXTRANJERO
16 de setiembre
Ponente: Patricia Pérez
Analista de Investigación de Mercados


LUGAR
Salón General
Centro Cultural de San Marcos

HORA
6:00 pm


INGRESO LIBRE, PREVIA INSCRIPCIÓN
Constancia de participación S/ 10.00 nuevos soles


INFORMES E INSCRIPCIONES
Dirección de Turismo
Centro Cultural de San Marcos
Av. Nicolás de Piérola 1222. Parque Universitario
Centro Histórico de Lima
Teléfono: 6197000 anexo 5206

sábado, 21 de agosto de 2010

MUNICIPALIDAD DE CAJAMARCA Y MINISTERIO DE AGRICULTURA PRESENTAN PLATOS Y POSTRES CON PRODUCTOS ANDINOS

La Municipalidad Provincial de Cajamarca y el Ministerio de Agricultura a través de la Dirección General de Competitividad Agraria invitan a los Medios de Comunicación a la presentación de los platos y postres que se ofrecerán el próximo 27 de agosto en la “I FERIA ALIMENTARIA ANDINA CAJAMARCA 2010”, a los compradores de la rueda de negocios como la multinacional MAKRO, TOTUS, hoteles, restaurantes, chefs.
Esta presentación la harán tres destacados chefs representativos de la cocina nacional como son: Javier Ampuero, Yaquir Sato e Israel Laura, introduciendo los productos peruanos andinos en la alta cocina peruana internacional.
Los platos han sido creados especialmente para esta fecha por los chefs donde sintetizaran todo el mensaje del evento de la “I FERIA ALIMENTARIA ANDINA CAJAMARCA 2010” que se llevará a cabo del 27 al 29 de agosto en esta ciudad.
La cena que se ofrecerá consistirá en:
  • Entrada: Pastel de choclo con ragú de hongos de porcón y cecina cajamarquina.
  • Plato de fondo: Cuy confitado en salsa Nikkei y graten de mashuas y ocas asadas.
  • Postre: Dulce de trigo chocolatado en láminas de membrillo y helado.
  • Aperitivo: Coctel de cañihua con cañazo.
Esta presentación se llevará a cabo este lunes 23 d agosto en el restaurante Costanera ubicado en la Av. Del Ejercito 421, Miraflores a partir de las 11 y 30 de la mañana.

lunes, 19 de julio de 2010

¡QUE VIVA LA INCA KOLA!!!!!!

lunes, 12 de julio de 2010

ESTE MIÉRCOLES PRESENTAN LIBRO DE LUIS MILLONES

Después de la Muerte. Voces del Limbo y el Infierno en territorio andino
Luis Millones añade nuevos planteamientos a su ya larga exploración de la religiosidad popular en Después de la Muerte, última publicación del Fondo Editorial del Congreso. El libro será presentado el miércoles 14 de julio en la sala Grau (6:30 p.m.). Lo comentarán Moisés Lemlij, Guido Lombardi y Bernardino Ramírez.
Millones estudia las percepciones del más allá entre los moradores de Huanta y Carhuahurán, en el nordeste de Ayacucho, y Mórrope, árido distrito de la costa norteña, perteneciente a Lambayeque. El testimonio oral recogido en estos lugares, en extremo pobres, proporciona al antropólogo un conjunto a primera vista caótico de mitos, creencias y relatos muy diversos. Su heterogeneidad, sin embargo, no impide a Millones articular una presentación coherente de la noción de muerte en la mentalidad popular.
En las alturas de Carhuahurán y el desierto de Mórrope el Infierno goza de una ubicación topológica. En el primer caso de trata del Tawa Ñawi, un semicírculo de cuatro cerros vecinos con una pequeña laguna interior; en el segundo lleva el nombre de Casagrande, una franja de dunas situada en el límite de los campos de cultivo de Mórrope. En el Tawa Ñawi sufren tormentos caudillos militares, hacendados, jueces de Paz y otros representantes del gamonalismo secular padecido en la zona. Casagrande, menos punitivo, es una ciudad con actividad constante en donde las almas robadas por el Demonio se entregan a la promiscuidad. Debe advertirse que en los últimos años el Infierno de Carhuahurán ha registrado un desplazamiento geográfico hacia la banda oriental de la cordillera, sembrada de cocales, en donde hoy es activo el narcotráfico.
Un dato extraordinariamente importante es que los condenados disfrutan del poder de librarse de su suplicio. En la sierra, la posibilidad involucra redimir el daño causado en vida mediante devoluciones y compensaciones ejecutadas por terceros. En el desierto lambayecano, por su parte, le cabe esa atribución a los maestros curanderos, expertos en rescatar las almas víctimas del “encanto”. El castigo eterno se convierte, a condición de una restitución concreta o un ritual consagrado, en un mal transitorio.
Esta información permite a Luis Millones poner en relación dinámica dos atributos para él determinantes de la religiosidad popular. Uno será su vínculo con realidades históricas, sociales y económicas específicas, por no hablar de un rotundo materialismo de orden pasional. El otro habrá que buscarlo en su resistencia a la ortodoxia católica, explicada por la supervivencia de principios que es preciso rastrear en el mundo prehispánico. Entre ellos, tienen especial influencia el politeísmo y la ausencia de la noción de mal absoluto, desconocida en la tradición andina de elementos a la misma vez germinativos y aniquiladores, y por tal razón incompatible con la prédica de un castigo sin fin. No extraña, entonces, que Millones se desmarque del concepto de mestizaje, en cuanto implica la síntesis pero ignora los aspectos en que el pensamiento autóctono ha sido impermeable a las categorías llegadas con la Conquista, aun en medio de sus continuas reelaboraciones.
Alerta al presente concreto, y atada con denuedo a una polifonía de fuerzas simultáneamente positivas y malignas, la religiosidad popular se ofrece, en el libro de Millones, como un campo extraordinariamente enérgico de deseo, creación y posibilidad.

viernes, 9 de julio de 2010

PRESENTACIÓN DE LIBRO: "SOLDADOS DE LA REPÚBLICA"

El martes 13 de julio se presentará el libro Soldados de la República. Guerra, correspondencia y memoria en el Perú (1830-1844), tomo 1, de Carmen Mc Evoy y José Luis Rénique. La ceremonia se realizará en el hemiciclo Raúl Porras Barrenechea a las 7:00 de la noche. La publicación será comentada por los historiadores Cristóbal Aljovín y Pedro Guibovich, y el crítico literario Marcel Velázquez.
La obra compila más de medio millar de cartas intercambiadas entre Domingo Nieto, Agustín Gamarra, José Luis de Orbegoso, Andrés de Santa Cruz y Ramón Castilla, todos ellos destacados militares independentistas, jefes políticos carismáticos y presidentes de la República. En total, son más de 1.200 páginas distribuidas en dos volúmenes.

Las cartas no solo brindan información relevante sobre quienes dirigen las batallas, es decir, los oficiales de alto rango, como es el caso de Domingo Nieto, Andrés de Santa Cruz o Ramón Castilla, sino también sobre el soldado de a pie, sobre cuyos hombros, y de manera anónima, se desarrolló la mayor parte de los enfrentamientos y, también, sobre civiles y burócratas que, en los detalles que narran, informan de aspectos claves de la vida política cotidiana en la iniciación de la República.
Al leer estos epistolarios surgen algunas preguntas. ¿Se trató efectivamente de un periodo confuso al cual debemos mejor seguir considerando anárquico y evitarnos todo intento de interpretación significativa? Las cartas muestran que en medio de la guerra los jerarcas militares y sus subordinados están tratando de llevar adelante un proyecto político sumamente ambicioso.
Carmen Mc Evoy es profesora desde 1995 en The University of the South-Sewanee y ganadora de la prestigiosa beca John Simon Guggenheim en 2002. Su obra ha colaborado en renovar la historiografía política e intelectual del Perú. Entre sus libros destacan La utopía republicana: ideales y realidades en la formación de la cultura política peruana, 1871-1919 (1997) y Homo politicus: Manuel Pardo y los dilemas de la política peruana, 1871-1878 (2007).
José Luis Rénique estudió Historia en la Pontificia Universidad Católica del Perú. Se desempeñó como investigador en el Instituto de Estudios Peruanos (1978-1980) y en el Centro Peruano de Estudios Sociales (1986-1988). Ejerce la docencia en Estados Unidos desde 1989. En la actualidad, es profesor principal en la City University of New York (CUNY). Algunas de sus publicaciones son La voluntad encarcelada: las luminosas trincheras de combate de Sendero Luminoso del Perú (2003) y La batalla por Puno: conflictos agrarios y nación en los andes peruanos, 1866-1995 (2004).
Soldados de la República, en suma, es un buen ejemplo de lo que se puede hacer cuando instituciones y personas tienen la voluntad y el interés por recuperar información dispersa y en muchos casos situada, como es el caso de estos epistolarios, fuera del territorio nacional. Encomiable y muy cuidadoso fue el trabajo de Margarita Guerra al frente del Instituto Riva-Agüero de la Universidad Católica en brindar todas las facilidades para la preparación y la anotación de las cartas. El Congreso de la República del Perú, a través de su Fondo Editorial, dirigido por la doctora Martha Hildebrandt, tiene el compromiso de alentar y difundir obras como esta, que, en colaboración con otras instituciones académicas, permiten continuar con la labor de recuperación y difusión de nuestro patrimonio cultural.